Le Weekend (Leaving Cert French): Revision Notes
Le Weekend
Exam Tip: The examiner may ask various questions about 'The Weekend', such as:
-
What do you do on the weekend? (Present tense)
-
What did you do last weekend? (Past tense)
-
What will you do next weekend? (Future tense) These questions aim to test your use of different tenses. Don't worry! This is a topic you can easily prepare for. Write a few sentences about your weekend activities and practice them in the past, present, and future. A useful approach is to plan for:
-
Friday evening
-
Saturday (morning, afternoon, evening)
-
Sunday (morning, afternoon, evening)
Le Vendredi Soir (Friday Evening)
- Les vendredis soir, je ne fais pas grand-chose. Friday evenings, I don't do much.
- Le plus souvent, je suis crevé(e) après une semaine très chargée à l'école. Most of the time, I'm exhausted after a busy week at school.
- Donc, je ne sors pas. So, I don't go out.
- Dès que je suis libre, je m'installe devant mon ordinateur et je surfe sur le web. As soon as I'm free, I sit in front of my computer and surf the web.
- Je télécharge de la musique, je regarde quelquefois des films sur Netflix et je pourrais passer des heures sur YouTube, en allant d'une vidéo à l'autre. I download music, I sometimes watch films on Netflix, and I could spend hours on YouTube, going from one video to another.
- J'y suis vraiment accro, mais ça me distrait et ça me détend. I'm really addicted to it, but it distracts me and relaxes me.
- Vendredi soir, c'est l'occasion de me détendre un peu. Friday evening is an opportunity for me to relax a bit.
Key Vocabulary:
- Crevée (f.) / Crevé (m.) – Exhausted
- Ne fais pas grand-chose – Don't do much
- Surfer sur le web – To surf the web
- Télécharger – To download
- Accro – Addicted
- Détendre – To relax
Grammar Point: "Dès que" "Dès que" means "as soon as" and is used to indicate when something happens immediately after another event. It is followed by a verb in the present or future tense, for example: Dès que je suis libre (As soon as I'm free).
Le Samedi (Saturday)
Samedi Matin (Saturday Morning)
- Le samedi matin, je fais la grasse matinée. Saturday morning, I sleep in.
- Bien sûr, j'en ai besoin après ma semaine fatigante. Of course, I need it after my tiring week.
- Je prends mon petit-déjeuner. I have my breakfast.
- Je remonte dans ma chambre pour terminer mes devoirs et faire des révisions. I go back up to my room to finish my homework and do some studying.
- Quelquefois, ma mère m'apporte un goûter vers 11h. Sometimes, my mum brings me a snack around 11 a.m..
- Mes parents comprennent que je suis sous beaucoup de pression cette année. My parents understand that I am under a lot of pressure this year.
- Ensuite, je traîne à la maison jusqu'au déjeuner. Then, I hang around the house until lunch.
Samedi Après-Midi (Saturday Afternoon)
- Pour me divertir le samedi après-midi, je sors retrouver mes amis. To entertain myself on Saturday afternoon, I go out to meet my friends.
- J'aime passer du temps avec eux! I like spending time with them!
- On déambule dans les rues où on prend un café. We wander around the streets where we have a coffee.
- On parle à bâtons rompus. We have chat about everything and anything.
- Si j'avais plus de temps libre le week-end, je retrouverais mes amis plus souvent, on irait au cinéma. If I had more free time on the weekend, I would meet my friends more often, and we would go to the cinema.
- Des fois, je reste chez moi et quelques-uns de mes amis passent me voir. Sometimes, I stay home, and a few of my friends come over to see me.
Samedi Soir
- Les samedis soirs, ça dépend. Saturday evenings, it depends.
- Parfois, je vais en boîte avec mes amis. Sometimes, I go to a club with my friends.
- Le week-end prochain, je sais déjà que je sortirai parce que c'est l'anniversaire d'un copain. On se retrouvera tous chez lui et après on ira au centre-ville. Next weekend, I already know I'll go out because it's a friend's birthday. We'll all meet at his house, and then we'll head into town.
- Cependant, si j'avais beaucoup de travail scolaire, il se peut que je ne sorte pas. However, if I had a lot of schoolwork, I might not go out.
Key Vocabulary:
- Faire la grasse matinée – To sleep in
- Goûter – Snack (usually eaten around 4 p.m.)
- Traîner – To hang around
- Rigoler – To laugh, have fun
- À bâtons rompus – A casual chat (literally: "with broken sticks")
- Boîte – Nightclub
- Déambuler – To wander
Take note of how different tenses can be used to impress examiners:
- J'avais – conditional tense
- Je sortirai – future tense Using a variety of tenses will show your range and understanding of French grammar.
Le Dimanche (Sunday)
Dimanche Matin (Sunday Morning)
- La plupart du temps, je passe le dimanche matin chez moi. Most of the time, I spend Sunday morning at home.
- Je passe mon temps à organiser mes notes et mes manuels. I spend my time organising my notes and textbooks.
- Je fais mes devoirs. I do my homework.
- Mes grands-parents viennent souvent déjeuner chez nous. My grandparents often come to have lunch with us.
Dimanche Après-Midi (Sunday Afternoon)
- Les dimanches après-midi, en général, je n'ai rien de prévu. Sunday afternoons, in general, I don't have anything planned.
- J'essaie de me débarrasser du stress. I try to get rid of stress.
- Pour moi, la meilleure façon de me détendre, c'est de lire. For me, the best way to relax is to read.
- Dimanche dernier, je me suis allongé(e) sur mon lit et j'ai bouquiné. Last Sunday, I lay down on my bed and read a book.
- Je préfère lire un livre plutôt que de voir le film-on utilise plus son imagination comme ça. I prefer reading a book rather than watching the film-you use your imagination more that way.
Dimanche Soir (Sunday Evening)
- Je prépare mes affaires – mes manuels, ma trousse, etc. I prepare my things – my textbooks, pencil case, etc.
- Enfin, je me couche de bonne heure. Finally, I go to bed early.
Key Vocabulary:
- Se débarrasser du stress – To get rid of stress
- Bouquiner – To read (informally)
- Se détendre – To relax