Clann Lir (Leaving Cert Irish): Revision Notes
📚 Revision Notes
Móthúcháin
| Móthúchán | Gaeilge | English |
|---|---|---|
| Grá (Love) | Tá grá láidir idir Lir agus a chéad bhean, agus idir Lir agus a leanaí. Tá na páistí an-dílis do Lir, agus is léir go bhfuil grá gan teorainn eatarthu. | There is strong love between Lir and his first wife, and especially between Lir and his children. He adores them deeply and their bond is unbreakable. |
| Éad (Jealousy) | Tá éad i gcroí Aoife nuair a fheiceann sí cé chomh mór is atá grá Lir dá pháistí. Tá an éad sin chomh láidir sin go ndéanann sí draíocht uafásach orthu. | Aoife becomes jealous of how much Lir loves his children. Her jealousy is so powerful that it drives her to place a terrible curse on them. |
| Brón (Sadness) | Tá brón ar Lir nuair a imíonn a chéad bhean. Tagann brón níos doimhne ar gach duine nuair a fhaigheann siad amach faoin mallacht atá curtha ar na páistí. | Lir is sorrowful after his wife's death, and the deepest sadness is felt when the children are cursed and transformed into swans. |
| Móthúchán | Gaeilge | English |
|---|---|---|
| Fearg (Anger) | Tá fearg ar Lir nuair a thuigeann sé gur Aoife a chuir an mallacht ar a pháistí. Cuireann sé pionós dian uirthi as an ngníomh. | Lir is furious when he learns Aoife cursed the children. He punishes her severely for her cruelty. |
| Trua (Pity/Compassion) | Tá trua ag na daoine a chloiseann scéal na bpáistí agus a fheiceann iad i bhfoirm ealaí. Tá trua ag an léitheoir freisin don pháistí a chaill a n-óige agus a saoirse. | The people who hear the children's story and see them as swans feel great pity. Readers also feel compassion for the children who lost their youth and freedom. |
| Móthúchán | Gaeilge | English |
|---|---|---|
| Dóchas (Hope) | Cé go bhfuil siad faoi mhallacht, coimeádann na páistí dóchas go mbeidh deireadh leis lá éigin. Tá siad láidir agus cróga. | Despite their curse, the children hold on to hope that one day it will be broken. They remain strong and courageous. |
