Gender Equality (Leaving Cert Spanish): Revision Notes
Gender equality
Vocabulary
| Spanish | English |
|---|---|
| la igualdad de género | gender equality |
| la desigualdad | inequality |
| los derechos humanos | human rights |
| la discriminación | discrimination |
| la brecha salarial | pay gap |
| el acoso sexual | sexual harassment |
| el papel de la mujer | the role of women |
| el mundo laboral | the working world |
| las oportunidades laborales | job opportunities |
| el permiso de maternidad/paternidad | maternity/paternity leave |
| la conciliación laboral y familiar | work-life balance |
| los estereotipos de género | gender stereotypes |
| los avances sociales | social progress |
| la participación política | political participation |
| la violencia de género | gender violence |
| el feminismo | feminism |
| la corresponsabilidad | shared responsibility |
Practice with vocabulary:
- Hoy en día, las mujeres tienen más derechos que en el pasado, pero todavía existe desigualdad. (Today, women have more rights than in the past, but inequality still exists.)
Memory Tip: Group vocabulary by themes - workplace terms (mundo laboral, brecha salarial), social concepts (estereotipos, avances sociales), and rights (derechos humanos, discriminación) to help memorisation.
Key grammatical structures for discussing gender equality
Learning specific grammatical patterns will help you express complex ideas about social issues more effectively in Spanish.
Expressing obligation and necessity:
La igualdad de género es un derecho fundamental que debería ser respetado en todo el mundo. (Gender equality is a fundamental right that should be respected worldwide.)
The conditional form debería (should) expresses obligation in a formal, persuasive manner - perfect for exam essays.
Worked Example: Using the Subjunctive for Opinions
Es injusto que las mujeres ganen menos que los hombres por el mismo trabajo. (It is unfair that women earn less than men for the same work.)
Step 1: The phrase Es injusto que... expresses a judgement Step 2: This triggers the subjunctive mood (ganen instead of ganan) Step 3: You're expressing opinion rather than stating fact
Expressing progress with sophistication:
Aunque se han hecho muchos avances, todavía queda mucho por hacer. (Although much progress has been made, there is still a lot to do.)
The present perfect passive (se han hecho) adds sophistication, whilst queda por + infinitive means "there remains to be done".
Critical Grammar Point: The second conditional (si + imperfect subjunctive → conditional) is highly valuable in exam essays for discussing potential solutions:
Si hubiera más leyes estrictas, habría menos discriminación. (If there were stricter laws, there would be less discrimination.)
Modal verbs for shared responsibility:
Las tareas domésticas no deben ser responsabilidad exclusiva de la mujer; deberían compartirse entre todos los miembros de la familia. (Household chores should not be the exclusive responsibility of women; they should be shared among all family members.)
The modal verb deber expresses obligation, whilst the passive se construction (deberían compartirse) sounds natural and formal.
Useful expressions and idioms
These high-value phrases will help you write more naturally and persuasively about gender equality issues.
For contrasting ideas:
- Lo bueno es que... lo malo es que... – The good thing is that... the bad thing is that...
- A pesar de los avances... – Despite progress...
- La sociedad ha cambiado mucho, pero todavía... – Society has changed a lot, but still...
For expressing necessity and fairness:
- No es justo que... (+ subjunctive) – It is not fair that...
- Es necesario que haya... (+ subjunctive) – It is necessary that there is...
For describing progress:
- Queda mucho camino por recorrer. – There is still a long way to go.
- Romper los techos de cristal. – To break the glass ceilings (barriers to women's progress).
- Avanzar con paso firme. – To move forwards with firm steps (used figuratively about social change).
Usage examples:
- A pesar de los avances conseguidos, es necesario que haya más igualdad. (Despite the progress achieved, it is necessary that there is more equality.)
- Las nuevas generaciones deben romper los techos de cristal para avanzar con paso firme. (The new generations must break the glass ceilings to move forwards with firm steps.)
Idiomatic Expressions: Using phrases like romper los techos de cristal demonstrates sophisticated Spanish and shows cultural awareness - both highly valued in exams.
Sample exam response
Here's an example of how to use this vocabulary and these structures in an exam-style response:
Worked Example: Complete Essay Response
Prompt: Discuss the current situation of gender equality in society.
En las últimas décadas, la situación de la mujer ha cambiado mucho. Hoy en día, las mujeres tienen más libertad y más derechos, pero todavía no existe una igualdad real en todos los aspectos de la sociedad.
Por ejemplo, en el mundo laboral las mujeres siguen sufriendo la brecha salarial: ganan menos que los hombres por el mismo trabajo. Además, pocas mujeres ocupan puestos de poder en las empresas o en la política. Es injusto que la capacidad de una persona se juzgue por su género y no por su talento.
También en casa persisten los estereotipos. Muchas mujeres dedican más tiempo a las tareas domésticas y al cuidado de los hijos. En mi opinión, estas responsabilidades deberían compartirse entre todos, porque la corresponsabilidad es clave para una sociedad justa.
Aunque se han conseguido avances importantes, todavía queda mucho camino por recorrer. Es necesario que las nuevas generaciones sigan luchando para romper los techos de cristal y para avanzar con paso firme hacia un mundo más igualitario.
Translation: In recent decades, the situation of women has changed a lot. Today, women have more freedom and more rights, but real equality still does not exist in all aspects of society.
For example, in the working world women continue to suffer the pay gap: they earn less than men for the same job. In addition, few women occupy positions of power in business or politics. It is unfair that a person's ability is judged by their gender and not their talent.
At home, stereotypes also persist. Many women spend more time on housework and childcare. In my opinion, these responsibilities should be shared among everyone, because shared responsibility is key for a fair society.
Although important progress has been achieved, there is still a long way to go. It is necessary that the new generations continue fighting to break glass ceilings and to move forwards with firm steps towards a more equal world.
Notice how this response:
- Uses conditional deberían for formal obligation
- Triggers subjunctive with Es injusto que and Es necesario que
- Incorporates idiomatic expressions naturally
- Demonstrates sophisticated vocabulary usage
Key Points to Remember:
- Use the conditional debería to express what should happen in formal discussions
- Trigger the subjunctive with phrases like Es injusto que... and Es necesario que...
- The second conditional (Si hubiera... habría...) is excellent for discussing hypothetical solutions
- Romper los techos de cristal and other idiomatic expressions show advanced Spanish usage
- Combine vocabulary naturally - don't just list terms, but weave them into coherent arguments about social progress and equality